Servizi linguistici

ISSEL NORD è specializzata nella traduzione di manuali tecnici e nella creazione di memorie di traduzione per qualsiasi combinazione linguistica. Il nostro reparto Traduzioni gestisce progetti di traduzione per grandi società italiane ed estere, con le quali la nostra azienda ha sottoscritto contratti esclusivi di fornitura. Il nostro reparto Traduzioni utilizza software all’avanguardia per la gestione delle traduzioni, nonché software per la traduzione assistita (CAT tools) e altri strumenti di gestione delle memorie di traduzione e database terminologici. Grazie al nostro personale altamente qualificato, siamo in grado di gestire le attività di traduzione durante tutto il progetto e in qualsiasi standard (editor di testo standard, SGML, XML, XML), sia in formato cartaceo che elettronico.

Principali campi di specializzazione:

  • Impianti industriali: produzione di energia elettrica, turbocompressori, energia solare, turbine eoliche e a vapore, produzione di carta
  • Aerospace: aeromobili ad ala fissa, missili, elicotteri e avionica
  • Difesa: sistemi e attrezzature per navi da guerra e sottomarini, sistemi d’arma navali e terrestri, sistemi di segnalazione, radar, comunicazioni radio
  • Sistemi ferroviari: locomotori e materiale rotabile, sistemi di bordo, sistemi di automazione ferroviaria
  • Sanità: attrezzature e dispositivi

I servizi di traduzione ISSEL NORD sono certificati secondo le norme EN ISO 17100:2017 (Traduzioni) e UNI 10574:2007 (Interpretariato).

Traduzione

Oltre 1 miliardo di parole tradotte
600.000 pagine stampate
100.000 progetti di traduzione
1.000 traduttori e revisori qualificati

I nostri servizi di traduzione

  • Traduzione di manuali d’uso e manutenzione, cataloghi delle parti di ricambio, contratti, documentazione di marketing e pubblicitaria, traduzioni giuridiche, perizie autenticate, siti web
  • Localizzazione di documenti, siti web e pubblicazioni
  • Memoria di traduzione con terminologia specifica del cliente, riutilizzabile nei progetti successivi
  • Lingue controllate: sviluppatesi inizialmente nel campo dell’aviazione come “inglese semplificato“, le lingue controllate sono diventate sempre più fondamentali per le aziende che operano a livello internazionale.
  • Desktop Publishing in qualsiasi formato richiesto dal cliente: editor di testo standard, SGML e XML
  • Trascrizione
  • Corsi di formazione per traduttori e interpreti

Interpretariato

150.000 ore di interpretariato
3.000 servizi di interpretariato
100 interpreti qualificati

I nostri servizi di interpretariato

  • Interpretariato simultaneo
  • Interpretariato consecutivo
  • Interpretariato di trattativa
  • Chuchotage
  • Interpretariato telefonico